WORDs from North Dakota

2012年2月17日金曜日

イメージと現実


最近Facebookでよく見かける画像はいろんなテーマがあるけど、コンセプトはどれも類似してる。
内容は社会の様々な人が"勝手に"思い込んでるイメージと現実を比較したものとなってます。
*他人(家族、友達)がどう思っているか。
*社会がどう思っているか。
*同僚がどう思っているか。
*現実は・・・。
っていう感じで、現実が"オチ"になってるというオチ。
Facebookからちょっと拝借してまいった写真を転載します。

でも、何言ってんのかわからんのもあるけどね。分かる人・・・助けてください。

アスレティックトレーナー編
友達:給水係り(ウォーターボーイ)
お母ちゃん:整形外科医
社会:パーソナルトレーナー(フィットネスインストラクター)
AD(体育局の事務方):テーピング(しかしてない)
本人:・・・・しかめっ面?(・・・・・・・なにこれ?)
現実:年中無休、しゃかりきコロンブス(休みは月一日)

大学教授編
両親:数式いっぱい難解授業
友人:インディアナ・ジョーンズ(新発見)
生徒:採点(しかしてない?)
配偶者:のんびり悠々自適生活(?)
同僚:かわい子ちゃんには甘い・・・
現実:めっちゃペーパーワーク(会議とかも多いし)

アリゾナ州立大の学生編
両親:激しくパーティー
友人:激しくパーティー
教授:激しくパーティー
雇用先:激しくパーティー
兄弟:激しくパーティー
現実:激しくパーティー

オクラホマ州・どんなところに住んでる編
母ちゃん:竜巻銀座
友人:子沢山、でも仕事ないよ
社会:インディアンの村に住んでるよ
外国人:カウボーイ&オクラホマミキサー
本人:ケッコウ都会だよ
現実:普通の一軒家

ノースダコタ州編
友人:・・・無・・・平・・・雪・・・
地元民:・・・無・・・平・・・雪・・・
観光客:・・・無・・・平・・・雪・・・
母ちゃん:・・・無・・・平・・・雪・・・
社会:・・・無・・・平・・・雪・・・
現実:・・・無・・・平・・・雪・・・

ファーゴ(僕の住んでる町)編
観光客:垢抜けない村ばかり
地元民:あーあー果てしないー♪(大都会)
メディア:映画"ファーゴ"(人肉ミンチ)
母ちゃん:もうニューヨーク級じゃね?
本人:まぁまぁ賑わい中都会
現実:((((;゜Д゜)))

納得できないのもあるけど、まぁ人の大雑把なイメージやしね。こんなもんでもえぇんちゃうかと思う。
ちなみに、ファーゴが都会と思われる理由は、ノースダコタの多くの町が3千人から3万人規模の町だと考えると、10万人のファーゴは大都会なわけです・・・。なるほどね。
個人的にはアリゾナ州立大が笑えるね、アホすぎて。

6 件のコメント:

  • 2012年2月18日 1:45 に投稿, Blogger CHOMPOO さんは書きました...

    人口密度考えてよ…
    個人的にはやはりアリゾナ大学!(自分の大学時代に激しく共通するものあり)

     
  • 2012年2月18日 7:34 に投稿, Blogger uffda さんは書きました...

    ノースダコタ州とファーゴに笑った。。。ノースダコタの小さな町にいるときには、月に一度ファーゴに行くのは、それはそれは一大イベントでした!
    From your aunty

     
  • 2012年2月19日 0:26 に投稿, Blogger おかまっちゃん さんは書きました...

    それでも僕は都会に住んでると思ってるけどね。。。
    信号で5台以上並んでると、”渋滞やっ!”て思いますから。

     
  • 2012年2月19日 5:36 に投稿, Blogger CHOMPOO さんは書きました...

    井の中の蛙

    タイでも椰子の殻の中の蛙 という諺がある。

     
  • 2012年2月19日 5:37 に投稿, Blogger CHOMPOO さんは書きました...

    ってか何が面白いってアンタの翻訳やって。

     
  • 2012年2月21日 10:13 に投稿, Blogger おかまっちゃん さんは書きました...

    翻訳とちゃいます。解釈です。

     

コメントを投稿

登録 コメントの投稿 [Atom]

<< ホーム